Le blog de l'AFA

Merci pour votre participation au repas du Beaujolais Nouveau!

Chers amis,

Tout d'abord, merci pour votre grande participation aux rencontres de Novembre.  

Après la projection du film ‘’loin des hommes’’, proposée par le Club de cinéma de Patras, nous nous sommes retrouvés au ‘’Café français’’. Alice Langlais et Aleth Le Bouille, membres de l’AFA nous ont alors présenté l’œuvre L’Hôte d’Albert Camus et invité par la suite a répondre à des questions tirées au sort. Les participants étaient concentrés et les réponses fusaient... Nous avons passé une très bonne soirée!

Au repas du Beaujolais Nouveau, du 22 novembre dernier, nous étions 85 personnes, membres et amis de l’Association, réunis à la Taverne Maravella. Nous tenons à vous remercier de votre participation, vous avez ainsi, grâce à votre présence conviviale, contribue à la réussite de cet événement épicurien automnal. Nous avons été honorés de la présence de M. le Consul à Athènes Thierry Klockenbring, sa femme Maria, du consul honoraire de France à Patras Christina Defteraiou.

La présidente de l'Association, Géraldine Georget-Kyprianou, après des vœux de bienvenue, a donné la parole au Consul (voir la vidéo)  qui a remercié les organisateurs pour leur invitation et les participants pour leur accueil chaleureux. Il a fait référence aux récents événements dramatiques de Paris et a souligne la solidarité du peuple grec, qui témoigne une fois de plus des liens indissolubles et de la forte amitié entre les deux peuples. Par la suite, Aleth Lebouille membre de l’AFA, nous a présenté l'histoire du Beaujolais nouveau (le texte). M. Thanasis Parparoussis grand viticulteur de la région, nous a fait l’honneur de partager avec nous cette grande fête du vin et nous a offert au dessert un délicat muscat de sa production. On se souviendra longtemps du cru du Beaujolais nouveau 2015, qui aux dires de tous, était d’ailleurs  excellent!

On parle de nous: The Best

 

 

Le bureau de l'AFA

 

 


 

Την Κυριακή, 22 Νοεμβρίου, ο Σύνδεσμος Γαλλόφωνων Αχαΐας (AFA), διοργάνωσε και φέτος, στη φιλόξενη ταβέρνα Μαραβέλα, γιορτή για το νέο μποζολέ (beaujolais nouveau), το γαλλικό γιοματάρι που γιορτάζεται κάθε Νοέμβριο στη Γαλλία. Στην εκδήλωση παρευρέθηκε ένα πολύχρωμο, χαρούμενο, πλήθος Πατρινών, κάθε ηλικίας, Γάλλοι, Έλληνες και φίλοι από άλλες χώρες.

Την εκδήλωση τίμησαν με την παρουσία τους ο Γάλλος πρόξενος στην Αθήνα, Thierry Klockenbring με τη σύζυγό του. Παρευρέθηκαν η επίτιμη πρόξενος της Γαλλίας στην Πάτρα Χριστίνα Δευτεραίου, επίτιμοι πρόξενοι άλλων χωρών και πολλά μέλη και φίλοι του Συνδέσμου. Η πρόεδρος του Συλλόγου Γαλλόφωνων, Geraldine Georget-Κυπριανού, στο χαιρετισμό της καλωσόρισε τους παρευρισκόμενος, αναφέρθηκε στη δράση του συλλόγου και έδωσε το λόγο στον πρόξενο.

Ο Γάλλος πρόξενος ευχαρίστησε τους διοργανωτές για την πρόσκληση και τους παρευρισκόμενους για τη θερμή υποδοχή και την παρουσία τους. Αναφέρθηκε στα πρόσφατα συμβάντα στο Παρίσι όσο και στην εντυπωσιακή, όπως σημείωσε, ανταπόκριση και αλληλεγγύη του ελληνικού λαού, που μαρτυρά για άλλη μια φορά τους μακρόχρονους ακατάλυτους δεσμούς και τη φιλία ανάμεσα στους δύο λαούς. Τo μέλος της AFA, Aleth Lebouille και ο Θανάσης Παρπαρούσης αναφέρθηκαν στη ιστορία του μποζολέ, την παρασκευή του και τσούγκρισαν τα ποτήρια για μια ξεχωριστή ελληνογαλλική γιορτή.

APPEL - AIDE AUX REFUGIES

L’Association des Francophones d’Achaïe, invite ses membres et tous ceux qui suivent ses activités à participer au mouvement d’aide aux réfugiés.

Actuellement, dans toute la Grèce, de nombreuses associations se chargent de collecter des dons et de les acheminer vers les iles de la mer Egée.

A Patras, l’association « Mouvement pour la Défense des Droits des Réfugiés et des Immigrés », Κίνηση Υπεράσπισης Δικαιωμάτων Προσφύγων και Μεταναστών, Ioannou Vlachou 19, collecte des dons destinés à l’ile de Mytilène (Λέσβος).

http://www.kinisipatras.gr/

Les besoins sont de toutes sortes :
• Vêtements, chaussures (enfants et adultes), imperméables, bottes en caoutchoucs si possible neuves (sinon mettre du talc pour absorber l’humidité et bien les aérer)
• Couvertures
• Médicaments de base : Aspirine, depon, en général antidouleur, désinfectant, crème pour les brulures.
• Aliments de longue conservation : Conserves, lait, légumes secs, biscottes, biscuits, fruits secs, eau…
• Soins hygiéniques : Savon, dentifrice, brosse à dents, serviettes hygiéniques, couches, mouchoirs…

Nous invitons toute personne qui désire contribuer à cet effort de solidarité à déposer leurs dons au local de l’association, Mouvement pour la Défense des Droits des Réfugiés et des Immigrés - Κίνηση Υπεράσπισης Δικαιωμάτων Προσφύγων και Μεταναστών


Adresse: 19 Rue Ioannou Vlachou, près de Trion Navarchon
les Mercredi de 19 à 21h et les jeudi de 20h à 22h

Afin de faciliter le travail de tri des bénévoles avant l’envoi, nous vous remercions de notifier à l’extérieur du sac avec une étiquette quel en est le contenu.
Concernant les dons de vêtements, lavez-les et pliez-les à plat comme dans les boutiques, triez-les par catégorie, sexe et taille.
Mettez une sorte de vêtements par sac en précisant le contenu sur une étiquette en grec et anglais ex. : pantalon homme, taille…/ chaussures femmes 37

Pour tous renseignements supplémentaires (en grec ou en français)
Ioanna Arabatzi: 69 46 79 64 24 
Géraldine Georget-Kyprianos : 69 38 67 26 59


  • Είδη ένδυσης και υπόδησης,
  • Αδιάβροχα για ενήλικες και παιδιά - γαλότσες (καινούρια)
  • κουβέρτες
  • Τρόφιμα μακράς διαρκείας:
    Κονσέρβες, γάλα, ξηροί καρποί, ξηρά τροφή (φρυγανιές, κράκερς, μπισκότα τύπου petit beurre, σταφίδες.
  • Είδη προσωπικής υγιεινής (οδοντόβουρτσα, οδοντόκρεμα, σαμπουάν, αφρόλουτρο, σαπούνι πλάκα, χαρτομάντιλα, υγρά μαντηλάκια, μυξομάντιλα, πάμπερς, μπιμπερό, σερβιέτες, αλοιφή συγκάματος)

 

Για να βοηθήσουμε τη δουλεία των εθελοντών, παρακαλώ σημειώστε στην σακούλα που θα φέρετε το περιεχόμενο της (μια σακούλα ανά είδος στα ελληνικά και στα αγγλικά): πχ. ανδρικά πανταλόνια, μέγεθος/ γυναικεία παπούτσια, 37…

Για τα ρούχα, κάποιες οδηγίες :

  1. Πλύντε όλα τα είδη που θα χαρίσετε. Aν έχουν πλυθεί πρόσφατα απλώς αερίστε τα για μερικές ώρες) και χωρίστε τα σε κατηγορίες κατά είδος, φύλο και μέγεθος.
  2. Καθαρίστε καλά τα παπούτσια που θα χαρίσετε και αερίστε τα στο μπαλκόνι. Αν είναι αθλητικά βάλτε στο εσωτερικό τους λίγη βρεφική πούδρα ή τάλκ για να πάρει τυχόν οσμές.
  3. Βεβαιωθείτε πως κάλτσες και εσώρουχα είναι σε πολύ καλή κατάσταση και αν έχετε τη δυνατότητα συμπληρώστε τη δωρεά σας με μερικά καινούργια.
  4. Ασφαλίστε τις κάλτσες σε ζευγάρια.
  5. Ασφαλίστε τα παπούτσια σε ζευγάρια με αυτοσχέδιες χαρτοταινίες (ή χαρτοταινίες εμπορίου. Όχι ταινία πακεταρίσματος που δεν θα ξεκολλάει μετά.). Γράψτε ευκρινώς σε αυτές το μέγεθος και το φύλο π.χ. Women’s 37 Προσοχή: Μην βάζετε τα παπούτσια χύμα σε σακούλες και μην τα ασφαλίζετε με τα κορδόνια τους αν αυτά είναι λεπτά. Κάποιος θα παιδευτεί να τα λύσει όταν θα βιάζεται να φορέσει κάτι στεγνό στα πόδια του. Ιδανικά βάλτε το κάθε ζευγάρι σε μια διαφανή σακούλα σούπερ μάρκετ και κλείστε την ελαφρά με σελλοτέιπ.
  6. Διπλώστε τα ρούχα επίπεδα όπως κάνουν τα καταστήματα. Ομαδοποιήστε σε κατά είδος, φύλο και μέγεθος και βάλτε τα προσεκτικά σε σακούλες (κατά προτίμηση διαφανείς) κρατώντας τα πάντα επίπεδα. Βάλτε μόνον ομοειδή στις σακούλες, ακόμα και αν είναι μόνο ένα φανελάκι. Μία σακούλα για τα γυναικεία φούτερ Μ. Διαφορετική σακούλα για τα γυναικεία φούτερ L. Οι εθελοντές πρέπει να μπορούν να παίρνουν από το ράφι για να δώσουν σε πρόσφυγες «με μία κίνηση».
  7. Γράψτε έξω από κάθε σακούλα τα περιεχόμενα, μέγεθος και ποσότητα στα Ελληνικά και στα Αγγλικά με κεφαλαία!
  8. Πακετάρετε σε κούτες ομοειδή μόνον ακόμα αν η κούτα είναι μεγαλύτερη. Γυναικεία φούτερ π.χ. και γυναικεία μπουφάν είναι δύο κούτες, όχι μία! Κούτες όλων των μεγεθών θα βρείτε άφθονες έξω από τα καταστήματα τα βράδια.

 

MERCI!!! – EYXARISTOYME!!!

Le réseau de compétences de l'AFA

 

 

Annuaire professionnel

des francophones de la région d'Achaïe 

 

Nous vous proposons aujourd'hui de contribuer à l'Annuaire professionnel des francophones de la région d'Achaïe 

Pourquoi?

Pour une meilleure exposition auprès des employeurs, clients potentiels en Grèce ou à l’étranger

Comment ?

Pour figurer dans l'annuaire en 2 pas:

1. Devenir membre de l'association, remplissez la demande ici , coût: 10E/an (ou alors vous l'êtes déjà, passez au point 2)

2. Envoyer votre CV à notre bureau afin d'établir une liste de vos compétences. Votre CV est avec ou sans photo, en grec ou/et français, anglais si vous voulez. Si vous n'avez pas de cv prêt, écrivez nous simplement votre profession et vos coordonnées.

 

assofrancoachaie@gmail.com

Nous vous communiquons les dernières offres d'emploi / formation parvenues à l'AFA.

Merci pour votre participation aux Jeux Olympiques de Kalogria!

Nous étions dimanche dernier, petits et grands, réunis pour le pique-nique de kalogria et bien sûr les Jeux olympiques !

Le soleil était avec nous et la bonne humeur était présente sur tous les visages.  Vous trouverez des photos  ici et des videos ici. L'accès est réservée aux membres, dans l' "Espace membres" du site. Pour télécharger des photos, contactez nous. 

Merci pour votre participation! 

Si vous souhaitez prolonger votre implication au sein de l'association, renseignez-nous pour contribuer au groupe de membres actifs de l'AFA (assofrancoachaie@gmail.com).

Pour adhérer, envoyez nous une Demande en ligne!!

Le bureau de l'AFA

 

 

 

 

Olivier Delorme à Patras

 

C’est avec grand succès que s’est déroulée, le  vendredi 12 juin au Hassomeri (dans la haute-ville, au pied de la citadelle), la présentation de l’ouvrage en trois tomes : La Grèce et les Balkans du Ve siècle à nos jours de l’historien et écrivain philhellène Olivier Delorme.

 

Vanghelis Politis-Stergiou a tout d’abord présenté l’écrivain, et s’est livré ensuite à un travail de décryptage  de la pensée de l’auteur tout en soulignant le rôle joué par l’esprit de  Giorgos Seféris dans son ouvrage.

 

Christos Moulias, nous a donné, pour sa part, une image claire et précise du contenu historique de chaque tome par le biais d’une présentation critique.

 

Olivier Delorme, quant à lui, nous a confié ce qu’il aurait pu écrire dans un hypothétique quatrième tome de l’ouvrage! (après la parution de son livre en octobre 2013)

Il a également commenté avec pertinence les dernières évolutions politiques du pays depuis les dernières élections du 25 janvier dernier.

 

Cent personnes étaient présentes à cette manifestation, français et francophones de Patras, parmi lesquelles, citons entre autres, Madame Christina Deftereou, Consul Honoraire, Madame Elena Papadimitriou, ancienne directrice de l’Institut français, Monsieur Vassilis  Xatzilamprou, député  Syriza.

L’ouvrage est en vente à la librairie 38 mires et 14 lepta .

 

Nous tenons à remercier chaleureusement toutes les personnes présentes lors de cette manifestation et qui de cette manière soutiennent l’Association. Nous sommes désolés de ne pas avoir pu, comme cela était prévu initialement, proposer au public uniquement francophone, une traduction simultanée en grec. Le temps finalement imparti à la présentation ne nous le permettant pas.

 

Enfin, nous souhaitons remercier plus particulièrement Georgia Rigopoulou, membre de l’Afa, amie de longue date d’Olivier Delorme, et initiatrice de cette  manifestation.


 

 


Με μεγάλη επιτυχία πραγματοποιήθηκε την Παρασκευή 12 Ιουνίου στο Χασομέρι (άνω πόλη)  από το Σύνδεσμο Γαλλόφωνων Αχαΐας (AFA) (www.afapatras.com), η παρουσίαση του τρίτομου βιβλίου του φιλέλληνα Γάλλου συγγραφέα και ιστορικού Olivier Delorme, La Grèce et les Balkans du Ve siècle à nos jours (Η Ελλάδα και τα βαλκάνια, από το 5ο αιώνα μέχρι τις μέρες μας), με την παρουσία του συγγραφέα.

Ο Βαγγέλης Πολίτης-Στεργίου παρουσίασε το συγγραφέα τη διαμόρφωση της σκέψης του και το Σεφερικό πνεύμα που διέπει το τρίτομο έργο του. Ο Χρήστος Μούλιας, έδωσε, μέσω μιας κριτικής παρουσίασης, μία σαφή εικόνα του ιστορικού περιεχομένου του κάθε τόμου.

Ο Olivier Delorme, στην παρέμβασή του μίλησε για το τι θα μπορούσε να γράψει αν έγραφε τον 4ο τόμο μετά την έκδοσή του έργου του τον Οκτώβρη του  2013 σχολιάζοντας με αυτό τον τρόπο τις τελευταίες πολιτικές εξελίξεις που ακολούθησαν τις εκλογές του Ιανουαρίου. 

Στην παρουσίαση που παρακολούθησαν περίπου 100 άτομα, συμμετείχαν μεταξύ άλλων Γάλλοι, γαλλόφωνο κοινό της πόλης, ή επίτιμη πρόξενος κα Δευτεραίου, η για πολλά χρόνια πρώην διευθύντρια του Γαλλικού Ινστιτούτου κα Έλενα Παπαδημητρίου και ο βουλευτής του Σύριζα, Βασίλης Χατζηλάμπρου. (Το έργο διατίθεται στο βιβλιοπωλείο 38 μοίρες και 17 λεπτά).

Fête de la musique 21.06.2015 / Παγκόσμια Ημέρα Μουσικής

FETE DE LA MUSIQUE - JOURNEE MONDIALE DE LA MUSIQUE

DIMANCHE 21 JUIN



Nous sommes ravis de lever le voile et de vous annoncer que pour célébrer cette 34ème édition de la fête de la musique, l'AFA, organise pour la 3eme année consécutive un concert.

Partenaires dans cette manifestation : La Bibliothèque Municipale-Organisme Culturel de la ville de Patras, le Café To Neon et la taverne Thraka.

Le lieu :La rue piétonne Trion Navarchon entre Riga Feraiou et Maizonos

L’heure:21h30

 

Cette année le concert est placé sous le signe du jazz, avec la formation de Patras,  GROOVIN HIGH.

GROOVIN HIGH est présent sur la scène du jazz depuis 2012 avec de nombreuses apparitions en Grèce dont le festival  DJANGOFEST Athens en 2013, le Festival Jazz + Praxis en juin 2013 et les deux jours consacrés au "Gypsy Jazz" du Festival International de Patras en Juin 2014 .

Le groupe est composé de Dionisis Mouzakis (saxophone), Giorgos Papavassiliou (guitare), Constantin Golfinopoulos (guitare),  Giorgos Katsikas (contrebasse) et Marianna Voulgari (voix) www.facebook.com/GroovinHighBand

La source majeure d’inspiration de Groovin High est à chercher dans le Jazz Manouche ou Gypsy Jazz, un type de jazz qui remonte aux années 30 en France. Cette appellation est issue des origines de son créateur et initiateur, le guitariste Django Reinhardt, lui-même gitan (manouche).

C’est dans la suite de ce jazz manouche, que les Groovin High, reprennent des classiques du jazz, mais aussi des succès d’autres courants musicaux plus récents, les transforment et les interprètent avec pour résultat une musique pleine de rythme et d’entrain qui donne des fourmis dans les jambes…

Nous espérons que vous serez nombreux à venir partager ce moment d'intense plaisir qu’est la fête de la musique.

Toute l'équipe de l'AFA sera là pour vous accueillir, vous et vos amis, et vous faire profiter d'une soirée qui promet d'être fantastique.

Merci à nos adhérents et à ceux qui voudront nous rejoindre et adhérer. Car c'est précisément grâce à la cotisation annuelle de 10 euros que nous sommes en mesure aujourd'hui d'organiser de tels événements gratuits.

 

ΣΥΝΑΥΛΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΜΟΥΣΙΚΗΣ

Κυριακή 21 Ιουνίου 2015, ώρα 21:30

Τριών Ναυάρχων μεταξύ Ρήγα Φεραίου και Μαιζώνος, Πάτρα

 

 

Η παγκόσμια μέρα μουσικής της 21η Ιουνίου, που ξεκίνησε ως ιδέα από την Γαλλία το 1982 (Fête de la musique), μας συναντά ξανά στην Πάτρα την Κυριακή 21 Ιουνίου για τον 34ο εορτασμό της.

Με την αφορμή αυτή, ο Σύνδεσμος γαλλόφωνων Αχαΐας (AFA), σε συνεργασία με  την Δημοτική βιβλιοθήκη - Πολιτιστικό Οργανισμό Δήμου Πατρέων,, το Café το Νέον και το ψητοπωλείο Θράκα, διοργανώνει για τρίτη συνεχόμενη χρόνια μια συναυλία. Φέτος, το ύφος της θα είναι τζαζ, με καλεσμένο το πατρινό συγκρότημα «Groovin High» έτοιμο να μας ξεσηκώσει με το μοναδικό κέφι και ρυθμό τους.

Το συγκρότημα «Groovin High» δημιουργήθηκε το 2012 και αποτελείται από τους Διονύσιος Μουζάκης (σαξόφωνο), Γιώργος Παπαβασιλείου (κιθάρα), Κωνσταντίνος Γκολφινόπουλος (κιθάρα) Γιώργος Κατσίκας (κοντραμπάσο) και τη Μαριάννα Βούλγαρη (φωνή).www.facebook.com/GroovinHighBand

Το ρεπερτόριο της μπάντας περιλαμβάνει διασκευές aπό jazz standards με αναφορές και σε άλλα σύγχρονα μουσικά ρεύματα σε ύφος gypsy jazz.

Οι Groovin’ High έχουν εγγράψει πολλές εμφανίσεις στην Ελλάδα, ενώ έχουν συμμετάσχει σε σημαντικά φεστιβάλ της Jazz μουσικής σκηνής, όπως στο 4ο DJANGOFEST Athens του Βύρωνα (Οκτώβριος 2013) και το 3ήμερο Jazz + Πράξεις (Ιούνιος 2013) και «2ήμερο Gypsy Jazz» (Ιούνιος 2014) στα πλαίσια του Διεθνούς Φεστιβάλ Πάτρας.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Présentation de livre: Olivier Delorme "La Grèce et les Balkans"

Présentation du livre

De

 Olivier Delorme

La Grèce et les Balkans

Du Ve siècle à nos jours. T.1,2,3

 

Vendredi 12 juin, 19h45  Hassomeri

Papadiamandopoulou 10 (En haut des escaliers de Aghiou Nikolaou) Patras

 

L’Association des Francophones d’Achaïe vous convie à la présentation de l’édition française de l’ouvrage en 3 tomes, La Grèce et les Balkans, du Ve siècle à nos jours, vendredi 12 juin 2015, à 19h45, au café-mezedopoleio Hassomeri, en présence de l’auteur, Olivier Delorme.

Olivier Delorme est un historien et écrivain français. Agrégé d’histoire, professeur d’histoire des relations internationales, passionné par la Grèce, il publie en 2003, chez Gallimard, l’ouvrage en trois tomes La Grèce et les Balkans, du Ve siècle à nos jours qui constitue actuellement un ouvrage unique.

Pour présenter cette somme, Christos Moulias, historien et écrivain, auteur de nombreux ouvrages de référence sur Patras, et Vanghelis Politis-Stergiou, membre de l’AFA, anthropogéographe, professeur au TEI de la Grèce de l’Ouest. M. Olivier Delorme clôturera la présentation.

Au long de ces trois tomes, Olivier Delorme traite des empires byzantin et ottoman et de leurs héritages dans les enjeux politiques de la région jusqu’à la révolution jeune-turque de 1908 (T. 1), poursuit avec les guerres des Balkans de 1912-1913, la liquidation d’un hellénisme d’Asie mineure en 1922-1923, la guerre civile en Grèce et la constitution des blocs antagonistes à partir de 1947 (T.2), pour « terminer » avec l’histoire récente de la Grèce et de la région des Balkans jusqu’à la date très proche de 2010, année de la crise (t.3).

Les livres seront mis à disposition du public lors de la soirée par la librairie  38 mires et 14 lepta 

Au cours de la présentation, une traduction français–grec, grec français sera assurée.

Pour plus d'informations : le site d'Olivier Delorme
Vous pouvez inviter vos amis ici
Article de Takis Martatos de Thebest.gr
Téléphone de Chassomeri: 2610 221 202
Téléphone de Géraldine Georget, Présidente de l'AFA: 6938672659

 

 

O Σύνδεσμος Γαλλόφωνων της Πάτρας σας προσκαλεί στην παρουσίαση βιβλίου του διακεκριμένου Γάλλου συγγραφέα Ολιβιέ Ντελόρμ – Olivier Delorme, ο οποίος θα μιλήσει για το 3τομο ιστορικό βιβλίο του «La Grèce et les Balkans. Du Ve siècle à nos jours - Η Ελλάδα και τα Βαλκάνια, από τον 5ο αιώνα έως σήμερα» που κυκλοφορεί από τις Γαλλικές εκδόσεις Gallimard.

Θα μιλήσουν: 
Ολιβιέ Ντελόρμ – Olivier Delorme Καθ. Ιστορίας των διεθνών σχέσεων, Συγγραφέας
Χρήστος Μούλιας Ιστορικός Συγγραφέας
Βαγγέλης Πολίτης - Στεργίου Ανθρωπογεωγράφος, Καθ. ΤΕΙ ΔΕ

Διάθεση βιβλιοπωλείο: 38 μοίρες και 14 λεπτά - Κολοκοτρώνη 34 Πάτρα

Πρόκειται για ένα συνθετικό έργο που παρουσιάζει την ιστορική εξέλιξη της Ελλάδας, μέσα στο γεωπολιτικό της περιβάλλον, από το Βυζάντιο μέχρι τις μέρες μας.   Ο συγγραφέας, που διατηρεί στενή σχέση με την  Ελλάδα έχοντας μάλιστα ζήσει δύο χρόνια στη Νίσυρο, παρακολουθεί συστηματικά τις τρέχουσες εξελίξεις και συχνά καλεσμένος από τα γαλλικά μέσα ενημέρωσης, ασκεί έντονη κριτική για τον τρόπο που αντιμετωπίζεται η Ελλάδα από την Ευρωπαϊκή ηγεσία και συμβάλλει, χάρις στην ιστορική του γνώση και κατανόηση του ελληνικού πολιτισμού, στην αναίρεση των στερεότυπων που αποδίδονται στους Έλληνες προκειμένου να γίνουν αποδεκτά από τη διεθνή κοινή γνώμη τα μέτρα λιτότητας που λαμβάνονται σε βάρος της χώρας. Ένα μέρος μάλιστα του τρίτου τόμου του έργου του το αφιερώνει στην περίοδο της κρίσης.

Περισσότερα για τον Olivier Delorme

καλέστε τους φίλους σας

Tηλ Χασομέρι: 2610 221 202

Τηλ Géraldine Georget, Πρόεδρος  AFA: 6938672659

 
 

 

 

Au concert de Jazz au Lithographio le 30 avril dernier ...

Au concert de Jazz au Lithographio le 30 avril dernier, le Norbert Bouche Quartet, tout juste arrivé de Paris et accompagné par la remarquable chanteuse Eva Lafka, a interprété avec brio des classiques du jazz manouche ainsi que des chansons empruntées aux répertoires jazz, soul et même pop.

Le groupe Groovin’hight, créé à Patras en 2009, composé de passionnés de musique, nous a offert une seconde partie de concert pétillante en reprenant des chansons dans un registre tout aussi varié.

A la fin du concert, les deux groupes se sont retrouvés ensemble sur scène, pour un bœuf très inspiré ! 

En cette veille de 1er Mai et nous avons tous apprécié cette agréable soirée et nous vous remercions pour votre participation !

Rendez-vous le 21 juin, pour la Fête de la musique !